"dotto" meaning in All languages combined

See dotto on Wiktionary

Adjective [Italien]

IPA: \ˈdɔt.to\, \ˈdɔt.to\ Forms: dotti [plural, masculine], dotta [singular, feminine], dotte [plural, feminine]
  1. Docte, savant.
    Sense id: fr-dotto-it-adj-Vp5y~I0W
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Italien]

IPA: \ˈdɔt.to\, \ˈdɔt.to\ Forms: dotti [plural, masculine], dotta [singular, feminine], dotte [plural, feminine]
  1. Savant, érudit.
    Sense id: fr-dotto-it-noun-485kWWm3 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en italien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: erudito Related terms: dottore, dottrina

Noun [Italien]

IPA: \ˈdot.to\, \ˈdɔt.to\ Forms: dotti [plural]
  1. Canal.
    Sense id: fr-dotto-it-noun-HveBZxrl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (Composés): dotto cistico Derived forms (Dérivés): acquedotto, elettrodotto, gasdotto, idrogenodotto, metanodotto, oleodotto, ovidotto, rospodotto

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dotti",
      "ipas": [
        "\\ˈdɔt.ti\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "dotta",
      "ipas": [
        "\\ˈdɔt.ta\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "dotte",
      "ipas": [
        "\\ˈdɔt.te\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "opposizione tra cultura dotta e cultura popolare.",
          "translation": "opposition entre culture savante et culture populaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Docte, savant."
      ],
      "id": "fr-dotto-it-adj-Vp5y~I0W"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdɔt.to\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdɔt.to\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "dotto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dotti",
      "ipas": [
        "\\ˈdɔt.ti\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "dotta",
      "ipas": [
        "\\ˈdɔt.ta\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "dotte",
      "ipas": [
        "\\ˈdɔt.te\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "dottore"
    },
    {
      "word": "dottrina"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Savant, érudit."
      ],
      "id": "fr-dotto-it-noun-485kWWm3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdɔt.to\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdɔt.to\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "erudito"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "dotto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Composés",
      "translation": "canal cystique",
      "word": "dotto cistico"
    },
    {
      "sense": "Dérivés",
      "translation": "aqueduc",
      "word": "acquedotto"
    },
    {
      "sense": "Dérivés",
      "word": "elettrodotto"
    },
    {
      "sense": "Dérivés",
      "word": "gasdotto"
    },
    {
      "sense": "Dérivés",
      "word": "idrogenodotto"
    },
    {
      "sense": "Dérivés",
      "word": "metanodotto"
    },
    {
      "sense": "Dérivés",
      "translation": "oléoduc",
      "word": "oleodotto"
    },
    {
      "sense": "Dérivés",
      "word": "ovidotto"
    },
    {
      "sense": "Dérivés",
      "translation": "crapauduc",
      "word": "rospodotto"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ductus (« conduite »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dotti",
      "ipas": [
        "\\ˈdot.ti\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "dotto arterioso.",
          "translation": "canal artériel."
        },
        {
          "text": "dotto deferente.",
          "translation": "canal déférent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Canal."
      ],
      "id": "fr-dotto-it-noun-HveBZxrl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdot.to\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdɔt.to\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "dotto"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en italien",
    "Lemmes en italien",
    "italien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dotti",
      "ipas": [
        "\\ˈdɔt.ti\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "dotta",
      "ipas": [
        "\\ˈdɔt.ta\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "dotte",
      "ipas": [
        "\\ˈdɔt.te\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "opposizione tra cultura dotta e cultura popolare.",
          "translation": "opposition entre culture savante et culture populaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Docte, savant."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdɔt.to\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdɔt.to\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "dotto"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en italien",
    "Noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dotti",
      "ipas": [
        "\\ˈdɔt.ti\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "dotta",
      "ipas": [
        "\\ˈdɔt.ta\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "dotte",
      "ipas": [
        "\\ˈdɔt.te\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "dottore"
    },
    {
      "word": "dottrina"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien"
      ],
      "glosses": [
        "Savant, érudit."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdɔt.to\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdɔt.to\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "erudito"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "dotto"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en italien",
    "Mots en italien issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Composés",
      "translation": "canal cystique",
      "word": "dotto cistico"
    },
    {
      "sense": "Dérivés",
      "translation": "aqueduc",
      "word": "acquedotto"
    },
    {
      "sense": "Dérivés",
      "word": "elettrodotto"
    },
    {
      "sense": "Dérivés",
      "word": "gasdotto"
    },
    {
      "sense": "Dérivés",
      "word": "idrogenodotto"
    },
    {
      "sense": "Dérivés",
      "word": "metanodotto"
    },
    {
      "sense": "Dérivés",
      "translation": "oléoduc",
      "word": "oleodotto"
    },
    {
      "sense": "Dérivés",
      "word": "ovidotto"
    },
    {
      "sense": "Dérivés",
      "translation": "crapauduc",
      "word": "rospodotto"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ductus (« conduite »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dotti",
      "ipas": [
        "\\ˈdot.ti\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "dotto arterioso.",
          "translation": "canal artériel."
        },
        {
          "text": "dotto deferente.",
          "translation": "canal déférent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Canal."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdot.to\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdɔt.to\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "dotto"
}

Download raw JSONL data for dotto meaning in All languages combined (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.